(Noticias de Islandia) ¿Llegará a ser el Islandés una lengua
muerta como el Latín? Aún falta mucho para eso, pero la cuenta atrás parece
haber comenzado. El Islandés es uno de los idiomas que cuenta con menos apoyo
por parte de las Autoridades Europeas, al igual que sucede con otros idiomas
minoritarios como el Gaélico irlandés,
el Letón, el Lituano o el Maltés. En Islandia, un país de sólo 330.000
habitantes, todo el mundo habla inglés, mientras que fuera de allí son muy
pocas personas las que conocen este idioma.
Pero el principal
problema que puede llevar a su desaparición práctica, como sucedió con el
Latín, es que el mundo actual está dominado por la informática y los
ordenadores no reconocen este idioma a la hora de hacer sus traducciones. El
asistente de voz de Apple no entiende islandés, Amazón tampoco, y cada vez son
menos las ayudas informáticas para traducir este idioma. Para colmo, el dejar
de lado este idioma para aplicaciones prácticas cada día más comunes como los
dispositivos electrónicos que se activan por voz, va relegando a los idiomas
minoritarios, más allá de que los teclados no incluyan algunas de sus letras
características. Y por si fuera poco, se estima en ocho millones de euros lo
que costaría implementar algunas medidas básicas para paliar esta situación.
No hay comentarios:
Publicar un comentario